В начале февраля 2022 года компания Faberlic представила новую коллекцию из четырех ароматов, вдохновленных Востоком. Композиции Oriental Collectionувидели свет в привычном большинству любителей парфюмерии спиртовом виде, в концентрации Eau de Parfum, но вскоре появятся и их бесспиртовые версии с надписью «халяль» на упаковке, и это абсолютно уникальный опыт. Впрочем, новые ароматы заслуживают внимания в первую очередь благодаря сбалансированным композициям, над которыми работали ведущие парфюмеры из Франции.
Музой Восточной коллекции ароматов стала актриса Мерием Узерли – звезда сериала «Великолепный век».
Мерием отлично справилась с ролью Хюррем-султан – наложницы султана Сулеймана, славянки, которая смогла покорить сердце правителя Османской империи и стать его любимейшей женой. Роль принесла Узерли мировую славу, и девушка стала кумиром миллионов людей из разных уголков планеты.
Особенностью ароматов Восточной коллекции Faberlic также стало оформление флаконов: каждый символ, изображенный на них, несет в себе особый смысл.
«Правитель одного из княжеств Магриба отказался выдать свою дочь Тин-Хинан, названную в честь древней царицы Сахары, замуж за благородного, но бедного юношу-бербера, и тот отправился на поиски богатств, чтобы стать достойным любимой. В своем долгом странствии юноша открыл удивительные места, полные нераскрытых тайн».
Наша героиня, впечатленная красотой этой легенды, желает повторить путь юноши. Впереди столько неизведанных мест!
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Сахара. В поисках цветка влюбленных
Этот минерал символизирует любовь и верность. Родители девушки, которая выходит замуж, преподносят камень дочери, чтобы ее брак был крепким и благополучным. А сердцу, что искренне желает найти взаимные чувства, роза пустыни укажет путь и подарит родственную душу.
По легенде камень был создан влюбленным парнем, который ходил по пустыне в поисках сокровищ для своей второй половинки. Считается, что в розе пустыни живут души этих влюбленных.
Zahrat El Sahraa / Захрáт Эль Сахраá
цветок пустыни
Парфюмер: Селин Рипер
Верхние ноты: роза, гранат, амбра
Сердце: белые цветы, пралине, ваниль
База: мускус, эбеновое дерево, бобы тонка
Оазис манит путников чарующими ароматами. Тонкий шлейф нежных розовых бутонов переплетается с нотами сочного граната. Стволы эбенового дерева, согретые жарким солнцем, вплетают в этот изящный фруктово-цветочный микс терпкий древесный аккорд, раскрывая все величие и многогранность пустыни.
Флакон Zahrat El Sahraa украшает символ «гул», что в переводе с фарси означает «цветок». Геометрический узор в форме многоугольника или ромба с разнообразными краями – зубчатыми, закругленными и заостренными – представляет собой стилизованное изображение розы. В персидской культуре роза символизирует жизнь – прекрасную, иногда колючую, но неизменно ценную.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Марракеш. Предсказание на площади чудес
истинно восточным колоритом. Отправляясь в библиотеку Университета
им. Мохаммеда VI, чтобы побольше узнать о заинтересовавшем ее сказании, она встречает юношу, который представляется историком. Он предлагает прогуляться и с азартом продолжает повествование легенды:
«После долгого путешествия по пустыне юный герой оказался в самом центре Марракеша, на Площади чудес − Джемма Эль Фна. Он слышал,
что здесь чистые сердца могут узнать свою судьбу и обрести истинный путь жизни. Среди факиров, продавцов лимонада и торговцев он заметил вдали гадалку. Он подошел к ней и спросил о том, чем томился уже долгое время: «Как раздобыть богатство, чтобы получить руку любимой?» Старуха раскинула кости и произнесла: «Ты найдешь ответ не в Сахаре, а в далекой Аравийской пустыне, где среди неприступных скал стоит волшебный Розовый город набатеев – Петра».
Историк умолкает. Гуляя, наши герои оказываются на той самой площади Джемма Эль Фна из легенды. Она встречает молодых людей всей пестротой красок и ароматов ориентального базара. Очарованная этой атмосферой девушка решает продолжить свой путь и отправиться в Иорданию, чтобы увидеть своими глазами знаменитую Петру. Ее новый знакомый предлагает отправиться вместе.
Jemma El Fna / Джéмма Эль Фна
многообразие восточного базара в одном флаконе
Парфюмер: Нэжла Барбир
Верхние ноты: цитрусы, черная смородина
Сердце: роза, жасмин, ландыш, яблоко, груша
База: кедр, сандал, амбра, мускус, ваниль
Чего только не найдешь на марокканском базаре! Площадь наполнена яркими красками и ароматами. С одной стороны доносятся запахи цитрусов,
с другой — удивительный микс жасмина и яблока, а пройдешь чуть дальше и ощутишь приятную сладость ванили. Такого сочетания нот ты не найдешь больше нигде в мире!
Узор на флаконе аромата Jemma El Fna – это орнамент с Мечети Кутубия – символа Марракеша. Шпиль ее минарета венчают три шара, которые связаны с одной очень интересной историей. Согласно ей, жена падишаха съела в Рамадан три виноградины и, чтобы искупить свою вину, переплавила все свои золотые драгоценности в три шара на минарете мечети Кутубия.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Петра. Сокровище розового города
Эль Хазна − набатейский храм, высеченный в камне.
Девушка очарована красотой вокруг, и историк рассказывает ей, чем закончилась легенда о храбром герое, который бился за сердце Тин-Хинан:
«В Розовый город обманом проникли разбойники вместе с караваном. Они хотели ограбить Эль-Хазну. Но отважный юноша помог местным жителям отразить вероломное нападение. Чтобы отблагодарить его, мудрые набатеи поделились с бербером своими сокровищами…»
El Hazna / Эль Хазнá
многогранная Иордания
Парфюмер: Алиэнор Массене
Верхние ноты: бергамот, кофе, кардамон
Сердце: жасмин, роза, ваниль
База: золотая амбра, белый уд, мускус
Как в Иордании сливаются воедино легенды древней Петры и современность небоскреба Амман Ротана, так и этот аромат восхищает своими контрастами. Переливы амбры, мускуса и благородного кофе обрамляют, словно изысканную драгоценность, ноты кардамона, жасмина и удового дерева.
Флакон аромата El Hazna украшают традиционные мотивы иорданской мозаики. Оттенок розового золота – дань легенде о городе набатеев.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
наградой им станет любовь
«Итак, юноша доказал искренность своих намерений храбрыми подвигами. Теперь, обретя целое состояние, возмужавший герой возвращается к своей возлюбленной. Тронутый чувствами молодых людей отец девушки дает согласие на брак».
Счастливый конец истории заставляет ее сердце трепетать, до того
это сказание красиво и проникновенно! Она смотрит в глаза своего попутчика и замирает. В этот момент наша героиня чувствует, будто
он и есть тот самый отважный юноша из услышанной легенды. А ведь за время, проведенное вместе, молодые люди смогли по-настоящему сблизиться. Встретившись с ней взглядом, историк открывает свой маленький секрет. На самом деле он сын одного из шейхов Эмиратов,
и эту историю ему поведали служанки в детстве. На своем современном «корабле пустыни» – Туареге – он, загоревшийся чувствами к заморской красавице, увозит ее в закат…
Это начало новой истории.
Agizur / Агизýр
аромат, достойный легендарного героя
Парфюмер: Нэжла Барбир
Верхние ноты: мята Нана, розмарин, бергамот, цитрусы
Сердце: кардамон, кумин
База: древесный аккорд, кедр, белый мускус
Ничто так не спасает от палящего солнца пустыни, как освежающая мята. Ее тонкий аромат переплетается с благородным звучанием кардамона и мускуса, оттененным древесным аккордом. Этот аромат достоин самого знатного шейха!
Орнамент для флакона Agizur взят взят с тчеротов – амулетов туарегов и берберов. На нем изображен лабиринт, в центре которого расположен камень. Туареги и берберы считают, что неудача любит все яркое – камень приманивает ее, но, попадая в тчерот, она уже не может выбраться из него.
***
Женские ароматы Faberlic Oriental Collection представлены во флаконах объемом 50 мл, мужской – 100 мл. Концентрация всех ароматов – Eau de Parfum.
Источник: пресс-релиз бренда